网上科普有关“俄语翻译(2)”话题很是火热,小编也是针对俄语翻译(2)寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。
1. До свидания正式的 //Пока非正式的
2. Угол русского языка
3. Здраствуй(те)!正式的// Привет!非正式的
4. Китайская Народная Республика 全称,简称是КНР. //或者简单的说 Китай 也可以
5. Соединённые Штаты Америки全称,简称是США//或者简单地说 Америка也可
6. Российская Федерация 全称,简称是РФ// 或者简单地说 Россия 也可以的
---------------
手打.
根据具体情况翻译:
1) именно, как раз 就在这里 — как раз здесь
2) сейчас же, немедленно 我就回来 — я сейчас же вернусь 一接到电报我就去 — как получу телеграмму, сразу же выеду
3) союзная частица тогда; то; в таком случае 想起来就说 — когда вспомнишь, (то) скажи
4) по; относительно; в свете; исходя из 就国际问题交换意见 — обменяться мнениями по международным вопросам 就目前情况看来 — исходя из нынешней ситуации
5) только, всего лишь 就剩他一个人 — остался только он один
6) (подойти) вплотную; приблизиться к 就着灯光看书 — читать книгу у лампы
7) даже; если даже (в сочетании с 也) 你就不说 , 我也知道 — если даже ты не скажешь, я всё равно узнаю
8) устроиться, поступить (напр., на работу) 就军职 — поступить на военную службу
9) закончить, завершить 诸事已就 — все дела закончены
关于“俄语翻译(2)”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!
本文来自作者[admin]投稿,不代表法航号立场,如若转载,请注明出处:https://faithandyoung.com/cshi/202502-11934.html
评论列表(4条)
我是法航号的签约作者“admin”!
希望本篇文章《俄语翻译(2)》能对你有所帮助!
本站[法航号]内容主要涵盖:国足,欧洲杯,世界杯,篮球,欧冠,亚冠,英超,足球,综合体育
本文概览:网上科普有关“俄语翻译(2)”话题很是火热,小编也是针对俄语翻译(2)寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。1. До сви...