俄语提问

网上科普有关“俄语提问”话题很是火热,小编也是针对俄语提问寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。坚决抵制翻译软件!!1.Рос...

网上科普有关“俄语提问”话题很是火热,小编也是针对俄语提问寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。

坚决抵制翻译软件!!

1.Россия - священная наша держава,

Россия“俄罗斯”

свящ?енный(高雅词) “神圣的”,修饰后面держава,因此用阴性形式

держ?ава“大国、强国”

Россия - любимая наша страна.

люб?имый “喜爱的、热爱的”,修饰страна

стран?а“国家”

Могучая в?оля, вел?икая сл?ава -

могучий重音在у 上,“强壮的、健壮的、巨大的”,修饰в?оля

в?оля意志

вел?икий伟大的,修饰“сл?ава”

сл?ава荣耀,光荣

Твоё досто?яние на вс?е времен?а!

досто?яние(书面语)“财富、财产”

времен?а是вр?емя“时间”的复数,属于复数特殊变法,用на加四格表示时间持续

2Сл?авься, От?ечество наше своб?одное,

сл?авить(高雅词)“赞美、颂扬”,或(俗语)“造谣”

сл?авиться“著名,以...为光荣”,后面接名词五格,例如:Город сл?авится своей ист?орией. сл?авься是这个动词的命令式

от?ечество(高雅词)祖国,这个词比р?одина的修辞色彩强烈

своб?одный自由,修饰от?ечество

Бр?атских нар?одов союз веков?ой,

便于理解的语序为Союз бр?атских нар?одов веков?ой

союз“联盟”,例如苏联“苏维埃社会主义共和国联盟СССР”Союз Советских Социалистических Ресбублик

бр?атский是бр?ат的同根词,“兄弟的”

нар?од“人民”,нар?одов是复数第二格

веков?ой是век的同根词,“世纪的、古老的、长期的”

Пр?едками д?анная м?удрость нар?одная!

пр?едок“先辈、祖宗”,пр?едками是复数第五格,表示行为方式

д?анный“这个”,修饰м?удрость

м?удрость“智慧”,阴性名词

нар?одный“人民的”,修饰м?удрость

Славься, страна! Мы горд?имся тоб?ой!

горд?иться“以...为自豪”,后面接第五格

тобой是ты“你”的第五格

太长了呀,留下邮箱吧,发给你WORD文档

[浅谈“猴子”在俄语中的文化伴随意义] 猴子用俄语怎么说

智慧满语怎么说

mergen 和 sure 是“睿智;聪明”的意思,智慧 我觉得说 ulhisu 更好。

ulhisu 读“乌尔hi苏”。

满语福尔摩斯,天空,智慧,海洋怎么说

sektu 是满族人,他的回答是正确的.

我帮他补充一下,

除福尔摩斯用音译之外,其他几个单词用汉字模拟发音如下:

天空 abka --------- 阿弗喀

智慧 mergen sure ----------------- 抹尔亘 许勒

海洋 mederi namu --------------- 抹得哩 脑木

陈关尔 是在胡说八道骗分

智慧用英语怎么说

wisdom intelligence wit

满语怎么说?@

满语属于阿尔泰语系,满-通古斯语族,满语支,现在除了极个别的老人外基本就没什么人使用了。

这里介绍几个常见的词汇给你做参考吧

1. Manju gisun /满洲 吉顺/ 满语 Manju 满洲 gisun名语言;话

2. inenggidari Manju gisun /伊讷尼 达里 满洲 吉顺/ 每日满语 inenggidari副每日 Manju 满洲 gisun名语言;话

3. Manju uksura /满洲 乌克苏拉/ 满洲民族 Manju 满洲 uksura名民族

4. amba daicing gurun /阿木巴 大清 固伦/ 大清国 amba形大 daicing 大清 gurun名国

5. jakuun guusa /扎昆 固山/ 八旗

6. gulu /古禄/ 正

7. kubuhe /库不赫/ 镶

8. gulu suwayan /古禄 苏瓦颜/ 整黄旗 gulu形正 suwayan形**

9. kubuhe suwayan /库不赫 苏瓦颜/ 镶黄旗 kubuhe 镶 suwayan形**

10. gulu xanyan /古禄 山颜/ 整白旗 gulu形正 xanyan形白色

11. kubuhe xanyan /库不赫 山颜/ 镶白旗 kubuhe 镶 xanyan形白色

12. gulu fulgiyan /古禄 福尔吉颜/ 整红旗 gulu形正 fulgiyan名红色

13. kubuhe fulgiyan /库不赫 福尔吉颜/ 镶红旗 kubuhe 镶 fulgiyan名红色

14. gulu lamun /古禄 拉门/ 整蓝旗 gulu形正 lamun名蓝色

15. kubuhe lamun /库不赫 拉门/ 镶蓝旗 kubuhe 镶 lamun名蓝色

16. abkai fulingga /阿不凯 富凌阿/ 天命

17. sure han /苏勒 汗/ 天聪

18. wesihun erdemungge /卧西浑 厄尔德穆额/ 崇德

19. ijishuun adsan /伊吉顺 达散/ 顺治

20. elhe taifin /厄尔赫 泰费音/ 康熙

21. huuwaliyasun tob /华立牙孙 托布/ 雍正

22. abkai wehiyehe /阿不凯 卧希叶赫/ 干隆

23. saicungga fengshen /赛崇阿 丰申/ 嘉庆

24. doro eldengge /多罗 厄尔登额/ 道光

25. gubci elgiyengge /固不其 厄尔吉叶额/ 咸丰

26. yooningga dasan /腰宁阿 达散/ 同治

27. badarangga doro /巴达郎阿 多罗/ 光绪

28. gehungge yoso /格洪额 岳索/ 宣统

29. singgeri /西额里/ 鼠

30. ihan /伊罕/ 牛

31. tasha /塔思哈/ 虎

32. guulmahuun /古勒玛浑/ 兔

33. muduri /穆都里/ 龙

34. meihe /美赫/ 蛇

35. morin /莫林/ 马

36. honin /霍您/ 羊

37. bonio /波你哦/ 猴

38. coko /绰科/ 鸡

39. indahuun /音达浑/ 狗

40. ulgiyan /乌尔间/ 猪

41. emu /额木/ 一

42. juwe /朱卧/ 二

43. ilan /依兰/ 三

44. duin /杜音/ 四

45. sunja /孙扎/ 五

46. ninggun /宁温/ 六

47. nadan /那丹/ 七

48. jakuun /扎昆/ 八

49. uyun /乌云/ 九

50. juwan /专/ 十

juwe banse

“智慧”用法语怎么说

intelligence; sagesse,这俩比较常用

sapience不太常用,不过在文学中能见到

“智慧牙”用英语怎么说

智慧牙,英文说成wisdom tooth。

智齿是指人类口腔内牙槽骨上最里面的第三颗磨牙,从正中的门牙往里数刚好是第八颗牙齿。由于它萌出时间很晚,一般在16~25岁间萌出,此时人的生理、心理发育都接近成熟,有“智慧到来”的象征,因此被俗称为“智齿”。智齿生长方面,个体有很大差异,通常情况下应该有上下左右对称的4颗牙,有的少于4颗甚至没有,极少数人会多于4颗。萌出的年龄差异也很大,有的人20岁之前萌出,有人40、50岁才长或者终生不长,这都是正常现象。

现代医学一般认为智齿是人类进化的残余物。由于智齿生长在牙槽骨的末端,现代人类的牙槽骨由于进食的越来越精细化而在长度、宽度、强度上不同程度的退化,从而导致其无法提供足够的供智齿萌出的空间,这样智齿在萌出时往往会因为空间不足而造成异位萌出、阻生;此外智齿本身的退化也会导致萌出数目不足,不对称萌出等。这些萌出的异常加上清洁防治的困难通常会在临床表现为智齿冠周炎、智齿或者临近牙齿的龋齿、牙周炎、牙髓炎等疾病,引发剧烈的疼痛。因此建议对于萌出异常或者不对称萌出的智齿及早进行预防性拔除。

母音字母i在重读闭音节中发短母音,发音时,舌端靠近下齿,舌前部抬高,舌位中高,不接触上颚,没有摩擦,牙床半合,唇形扁平,出现在字首、字中、字尾的位置。如:

lick 舔

six 六

bib 围嘴儿

pig 猪

pin 别针

kiss 亲吻

ink 墨水,墨汁

hill 丘陵,山丘

希望我能帮助你解疑释惑。

WISDOM:又叫立事牙

复合:wisdom tooth any of the four molars at the back of the mouth that appear when one is about 20 years old 智牙.

智慧用白俄语 怎么说?

白俄语:Мудрасць

读音:木得啦茨

我没乱说,这是白俄语,不是俄语

俄文名言警句

摘 要:在俄语中,猴子的文化伴随意义相当复杂,可用来形容人体毛较重、聪明、动作敏捷、相貌丑陋,在口语中也经常用作对人的蔑称。本文对以上的文化现象进行了逐条分析,希望对俄语学习者有所帮助。

关键词:猴子;俄语;文化伴随意义

[中图分类号]:H35 [文献标识码]:A

[文章编号]:1002-2139(2012)-16-0-01

猴,是十二生肖之一,排在第九位。在汉语成语中,带“猴”的成语、俗语中大都具有贬义,例如,“尖嘴猴腮”、“沐猴而冠”、“树倒猕猴散”等。在俄语中,猴子的文化内涵则相当复杂有趣,现就此问题进行分析。

一、体毛较重的人 волосатая обезьяна

俄罗斯人属欧罗巴人种,一般男子的体毛都比较发达,而猴子本是人类的“近亲”,浑身长满毛的样子与体毛较重的人很相似,所以俄罗斯人经常用волосатая обезьяна ,来形容体毛较重的人。

1.Сквозь зубы прошипела Мила. ― Понял, обезьяна волосатая? Животное! Резкая отповедь ошарашила Гиви. [Вадим Громов. Компромат для олигарха (2000)]

2.米拉咬牙切齿地说:“明白吗?你这个浑身是毛的家伙,畜生!”这毫不留情面的斥责让吉维非常的震惊。

二、形容人聪明、有智慧 мудрая обезьяна

猴子在汉语中经常用来形容人比较聪明,例如,我们在形容一个人比较聪明时,总会说,“这个人猴精猴精的。” 但此时多少带有些贬义。同“猴子”在汉语中的文化内涵一样,在俄语中“猴子”也被看做是一种比较聪明动物。

1.― Он удивительно умен. Он как обезьяна ― все понимает и говорит мало… [Л. Я. Гинзбург. Записные книжки. Воспоминания. Эссе (1920-1943)]

2.“他特别聪明。他就像猴子一样,什么都懂,却很少说话。”

三、像猴子一样灵巧ловко, как обезьяна

生活中所能见到的猴子,一般生活在丛林中,在树木之中来回穿梭动作甚是灵活。加之体态比较轻盈,常用来形容人的动作比较灵活。

1.Человек этот решительно подошел к окну, в которое смотрел Саблин, скинул пиджак и быстро и ловко, как обезьяна, полез по водосточной трубе, цепляясь за выступы украшений дворца. [П. Н. Краснов. От Двуглавого Орла к красному знамени (1922)

这个人坚定毅然决然地走到萨布林盯着看的窗户旁,快速地灵活地像个猴子似地脱下上衣,一边抓着宫殿的装饰物突起处,一边沿着排水管往上爬。

2.― Его доставили с простреленной рукой, хирург у нас тогда такой мясник был, сказал, что руку отрежут, а какой же боксер без руки ― он и сиганул в окно. Да ловкий был, как обезьяна, не разбился.

“一只手被打伤后,他被送外医院,那时我们这的外科医生医术很差劲,说要把手截下来,但是没有手又怎么能成为拳击运动员呢。”他说着跳进窗子,动作如此灵活就像个猴子似的,没有摔倒。

四、形容人相貌丑陋、畸形

也许正因为猴子是人类的“近亲”,体态特征与人颇多相像,所以总是拿来与人类相比,此时“猴子”也只能用“丑陋”一词来形容了。在汉语中,猴子的文化内涵也有此意,例如“尖嘴猴腮”等。

Я хожу по коридору и смотрю на литераторов. Вот идет А.М. Ремизов. Маленький и уродливый, как обезьяна. С ним его секретарь. [М. М. Зощенко. Перед восходом солнца (1943)

我在走廊上踱来踱去,盯着那些文学家们。瞧,这不А.М.列米佐夫走过来了。矮小丑陋,就像个猴子似的。和他在一起的是他的秘书。

五、表示一种蔑称,猴崽子

― Ты ― дочь врага народа, ― с ненавистью сказала Тракторина Петровна Ганне. ― Ты ― обезьяна, ты мразь, ты животное… [Светлана Василенко. Дурочка (1998)]

“你,是人民的公敌,”特拉克塔琳娜恶狠狠地对加纳说,“你,你这个猴崽子,你这个废物,你这个畜生……”

除此之外,猴子在俄语中还用来形容人手臂较长,有时也可表示长辈对小孩子的爱称等等。其实,猴子在俄语中的文化含义还远不止这些,这就需要我们在以后的俄语语言学习过程中对一些事物的文化伴随现象加以特别注意,注意仔细揣摩,这样才在进行真正的跨语言交流,在与俄罗斯人的交往过程中应对自如,才不至于因为文化差异造成不必要的误会。

参考文献:

[1]、本文所引用俄语统一出自Национальный корпус русского языка

[2]、邢涛,动物世界大百科[M]光明日报出版社 2010:186—188

俄语是联合国的官方语言之一,俄罗斯联邦的官方语言,也是世界上母语使用人数和第二语言使用人数的第四大语言。以下是由我整理关于俄文名言警句,希望大家喜欢!

 一言为定 договорились, по рукам, решено.

 说一不二 сказанно-сделано, держать свое слово.

 一见钟情 любовь с первого взгляда

 一箭双雕,一举两得 одним выстрелом убить двух зайцев

 自作自受 что посеешь, то и пожнешь (сам натворил, сам и получай по

 заслугам)

 百闻不如一见Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать

 活到老,学到老Век живи, век учись

 泼水难收Пролитую воду не соберешь

 一个巴掌拍不响Одной рукой в ладоши не хлопнешь

 远路无轻载На большом пути и малая ноша тяжела

 远亲不如近邻Близкий сосед лучше дольней родни

 与众不同的人белая ворона

 冗长没有实际内容的文章жёлтая пресса

 疯人院жёлтый дом

 女学究синий чулок

 无票乘车ехать зайцем

 精通собаку съел

 сова是智慧和贤明的化身

 берёза是祖国或年轻姑娘的象

 А Васька слушает да ест充耳不闻,我行我素

 авось да небось да как-нибудь听天由命,得过且过

 ад кромешный暗无天日

 аж ребу жарко热火朝天

 ангелы на душе запели у кого心花怒放

 андроны едут胡说八道

 Аппетит приходит во время еды得寸进尺

 аредовы веки стоять长命百岁

 аркадская идиллия世外桃源

 бабушка ворожит кому一帆风顺

 бабушка ещё надвое гадала(сказала)鹿死谁手;未定之天

 бабушкины сказки(бабьисказки)无稽之谈

 базарные разговоры(слухи)流言蜚语

 бать голыми руками кого-что唾手可得

 бегать глазами东张西望

 беда вымучит,да беда и выучит吃一堑长一智

 беден как церковная крыса(мышь)一贫如洗

 без всяких предисловий开门见山;直截了当

 без году неделя曾几何时

 без души от кого-чего神魂颠倒

 без задних ног精疲力竭

 без зазрения совести恬不知耻

 без кавычек名副其实

 без копья一文不名

 без памяти忘乎所以

 без пастуха овцы не стадо群龙无首

 без пути бранить(ругать)平白无故

 без сучка и задоринки一帆风顺;风平浪静;四平八稳;迎刃而解

 без счёта(числа)不计其数;不胜枚举;多如牛毛;举不胜举

 безмолвия沉默寡言

 белый свет не мил心灰意懒

 一丝不苟 скруплёзно

 一生一世 за всю жизнь

 一言为定 сказано- сделано

 一语道破 не в бравь,а в глаз

 一路货о дного поля ягода

 一落千丈 резкий скачок вниз

 一知半解 поверхностные знания

 一古脑儿 всё,илицеликом

 一日三秋 медленно тянуться

 一日千里 семимильными шагами

 一目十行 пробегать глазами

 一目了然 ясно с первого взгляда

 一团和气 полная идиллия

 一面之词 аргументация одной из сторон

 一面之交 шапочное знакомство

 一掷千金 непожалеть никаких денег

 一叶知秋 прозорливость,или дальновидность или предвидность

 一针见血 в самую точку

 一举一动 в каждом поступке

 一举成名 быстро прославиться

 一挥而就 быстрый успех

 一鳞半爪 незначительная састь

 一年到头 весь год(до конца)

 一个鼻孔出气 действовать за одно

 一丁点儿 самая молость

 一了百了 когда сделано глалное- все заботы кончаются

 一筹莫展 оказаться в тупике,или не найти выхода

 一手遮天 скрывать правду

 一朝一夕 в один прекрасный момент

 一身是胆 бесстрашный

 一声不响 полнейшая тишина

 一刀两断 решительно порвать отношения

 一鸣惊人 редко даметко

 一穷二白 бедный и невежественный

 一笑置之 легко мысленно от махиваться

 一味迁就 приспособиться

 一来二去 мало- помалу,или постепенно

 一脉相承 быть не разрывно связанным

 一暴十寒 работать урывками

 一家人 члены одной семьи

 一板一眼 по порядку

 一发千钧 висеть на волоске

 一鼓作气 рья нобраться за дело

 一技之长 единственный плюс

 一波三折 множество препятствий

 一败涂地 быть разбитыми в пухи в прах

 一还一报 око за око

 一纸空文 пустой клочок бумаги

 一钱不值 гроша медного не стоит

 一笔勾销 перечеркнуть одним росчерком пера,или забыть навсегда

 一毛不拔 быть скупым

 一笔抹杀 огульно отрицать

 防患未然берегись бед,пока из нет

 битая посуда да века живёт敝帚自珍

 水泄不通битком набитый

 бить баклуши不务正业;吊儿郎当;好逸恶劳;游手好闲;无所事事

 惘然若失бить будто обухом по голове

 бить в глаза引人注目

 专心致志бить в одну точку

 бить мимо цели 无的放矢

 偃旗息鼓бить отбой

 бить противника его жеоружием以其人之道还治其人之身

 有的.放矢 бить прямо в цель

 ближе у делу 言归正传

 兔子不吃窝边草близ норы лиса на промысли не ходит

 行将就木близок к гробу

 близок локоток ,да не укусишь可望不可即

 блюдечке了如指掌

 юлить хвостом 阿谀奉承

 язык на плече у кого疲于奔命

 能说会道язык неплохо подвешен у кого

 язык отнялся у кого哑口无言

 怒火中烧ярость душит кого

 ясно как божий день 昭然若揭

 纵虎归山щуку бросить реку

 Щука сома не съест 争锋相对

 人不知鬼不觉шито-крыто

 шито да крыто 人非圣贤,孰能无过

 此地无银三百两шито белыми нитками

 шильцыи мыльце 应有尽有

 欲盖弥彰Шила в мешке не утаишь

 шиворот-навыворот颠三倒四

 血口喷人швырять камнем в кого

 швырять на ветер слова轻诺寡言

 亡命之徒шальная голова

 шаг за шагом循序渐进;有条不紊

 跳梁小丑чучело гороховое

 чужими руками жар загребать坐收渔利;坐享其成

 知人知面不知心Чужая душа-потёмки

 чувствовать себя быть на седьмом небе心旷神怡

 随心所欲чтолевая нога хочеет чья

 чтобы не повадно было кому以儆效尤

 病入膏肓Что засело в костях,то из мяса не выколотишь

 что за беда无伤大雅

 全力以赴что есть силы

 что есть духу风驰电掣

 岂有此理Чёрт знает что такое!

 чёрно-белое не различать不分青红皂白

 忘恩负义чёрная неблагодарность

 чесать затылок漫不经心

 慢条斯理через час по чайной ложке

 червонный валет纨绔子弟

 鸡毛蒜皮чепуха на постном масле

 Чему быть,того не миновать在劫难逃

 尔虞我诈Человек человеку волк

 Чего только нет应有尽有

 一路平安час добрый

 чад да копоть一无所有

 цены нет无价之宝

 车载斗量целый короб чего

 Худой сетью рыбы не наловишь工欲善其事,必先利其器

 千疮百孔хромать на обе ноги

 хранить в сердце 永志不忘

 家徒四壁хоть шаром покати

 хоть трава не расти漠不关心

 力不从心Хоть видит око,да зуб неймёт

 Хорошо кресло старому,колыбельмалому各得其所

 好事不出门,恶事行千里хорошая слава лежит,а плохая бежит

 хозяин своему слову言行一致

 博学多才ходячая энциклопедия

 ходть водной упряжке 同心协力

 惟命是听ходить по нитке у кого

 ходить сентябрём愁眉苦脸

 风靡一时ходить по рукам

 ходить на бровях醉生梦死

 转弯抹角ходить кругом да около

 ходить козырем昂首阔步

 自食其力хлебушко жевать

 хвост кверху у кого 精神抖擞

 动人心弦хватать за сердце

 хватать за душу 扣人心弦

 一知半解хватать верхи

 уши вянут不堪入耳

 闭关自守уходить в свою скорлупу

 устаивать тёмную кому暗箭伤人

 拔苗助长Услужливый дурак опаснее врага

 уплетать за обе щёки 狼吞虎咽

 付诸东流упасть в воду

 уноситься в облака想入非非

 前仰后合умирать со смеху

 уметь связать двух слов语无伦次

 满腹经纶ума палата у кого

 Ум хорошо,а два лучше集思广益;三个臭皮匠赛过诸葛亮

 心照不宣улыбаться подобно как авугуры

 уйти в лучший мир 与世长辞;一命呜呼

 骨肉相连узы крови

 ударяться в амбицию恼羞成怒

 死有余辜убить мало

 У чёрта на рогах穷乡僻壤

 迫在眉睫у порога

 у края гроба奄奄一息

 各有千秋у всякого своё

 公说公有理,婆说婆有理у всякого Павла своя правда

 У всякого есть своё больное место人非圣贤,孰能无过

 拖泥带水тянуть канитль

 тыкаться как слепой котёнок в чём 束手无策

 腰缠万贯тугая мошна у кого

 тряхнуть мошной 慷慨解囊

 贪生怕死трястись за свою шкуру

 тришкин кафтан 捉襟见肘;顾此失彼

 惟妙惟肖точь-в-точь

 точно на пожар十万火急

 无动于衷и бровью не ведёт

 с большой буквы名副其实

 良莠不齐с бору с сосенки

 где бог пошлёт жить随遇而安

 Те,кто всегда стремится совершенствовать свои знания,никогда не остаётся от своего времени总是力求完善自己的人,永远不会落后于时代

 В некоторых случаях скорее нужен наскок и напор,нежели безмолвное склонение головы在某些场合下更需要的是冲击和逼近,而不是默默不语的低头

 Человек делает глупости пока молод, и молод пока делает глупости. 人会在年轻时做蠢事,人还做蠢事就是还年轻。

 人因为年轻而犯错,也因为犯错而年轻着

 Желание женщины, закон. Желание мужчины это сататья, в этом законе. 女人的愿望是法律,而男人的愿望则是着法律中的条款

 Женись, несмотря ни на что. Если попадется хорошая жена, будешь исключением, а если плохая - станешь философом. Сократ. Древняя Греция. 如果遇到一个好老婆,会成为例外。如果遇到不好的老婆,你会成为哲学家。

 Зеркало плюс время-вещь жестокая. 镜子加时间是一件很残酷的事

 Ничто так не укрепляет веру в жизнь как исполнение мечты, и ничто так не рушит мечты как сама жизнь... 没有什么比理想的实现更能坚定生命的信念,没有什么比生命本身更能毁灭理想的了....

 Глупец, тот кто считает что никогда не совершал в своей жизни ошибок, утверждающий что в нем нет ни одного изъяна или недостатка, это по крайней мере уже его главный недостаток. 愚蠢者认为一生从未犯错,坚信其本身没有不足,这最终也是他的主要缺陷

 Скоро сказка сказывается,да не скоро делается.故事说起来快,可是事情做起来慢

 у трёх идущих обязательно есть чему поучиться. 三人行必有我师

 повторяешь старое, узнаешь новое. 温故而知新

 Если знаешь что-либо, считай, что знаешь, а если не знаешь что-либо, считай, что не знаешь, ---в этом правильное отношение к знанию. 知之为知之,不知为不知,是知也

 Разве не приятно учиться и время от времени повторять изученное? 学而实习之,不亦悦乎?

 学而不厌,诲人不倦 учиться без пресыщения, просвещать без устали.

 吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲不逾矩。 В пятнадцать лет я решил посвятить себя учёбе. в тридцать---положил начало учению. в сорок---перестал заблуждаться. в пятьдесят----постиг волю неба(т.е. обьективные законы.) в шестьдесят---на слух улавливал истину. в семьдесят---следовал велению сердца и не нарушал заведенных правил.

 发愤忘食,乐以忘忧,不知老之将至 от воодушевления забываю о пище, от радости---о печали и не чувствую приближения старости.

 学而不思则惘,思而不学则殆 учиться и не размышлять --значит ничему не научиться, размышлять и не учиться--значит идти по опасному пути.

 不在其位,不谋其政 если ты не на службе, нечего думать о государственных делах

关于“俄语提问”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!

本文来自作者[admin]投稿,不代表法航号立场,如若转载,请注明出处:https://faithandyoung.com/cshi/202502-9913.html

(117)

文章推荐

  • 护理评估包括哪些内容

    网上科普有关“护理评估包括哪些内容”话题很是火热,小编也是针对护理评估包括哪些内容寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。包括以下内容:(1)一般情况:包括病人的年龄、职业、单位、职务、民族、文化程度、宗教信仰、住址、家庭成员、病人在家庭中的地位和作用

    2024年12月31日
    150
  • 催促医生发表科普文章应该说啥词语

    网上科普有关“催促医生发表科普文章应该说啥词语”话题很是火热,小编也是针对催促医生发表科普文章应该说啥词语寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。自从去年开始做健康自媒体以来,我就经常往返于北京各大医院,为医生们介绍自媒体。医生经常提出很多问题,其中三

    2025年01月11日
    206
  • 初中化学实验题目及详解

    网上科普有关“初中化学实验题目及详解”话题很是火热,小编也是针对初中化学实验题目及详解寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。过氧化钠(Na2O2)是一种淡**固体。在一次科技活动中,化学兴趣小组设计了如右图1所示的实验,其中A、C是包有过氧化钠的棉花

    2025年01月22日
    199
  • 冬天的特点冬天有什么特点

    网上科普有关“冬天的特点冬天有什么特点”话题很是火热,小编也是针对冬天的特点冬天有什么特点寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。1、冬天的寒冷会增加一个人的食欲,这反过来又会降低性欲。寒冷的冬季天气会使性感觉迟钝,而较冷的体温会降低男性和女性的性欲。

    2025年02月12日
    158
  • 必看教程“微乐斗地主必赢神器”(确实是有挂)-百度

    本篇文章给大家谈谈游戏挂热点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。一、什么是游戏挂?1.打开手机桌面微信APP,进入微信主页。2.下拉微信主页,找到四川麻将小程序。注意:没有小程序利用的,可在上方搜索小程序。3.点击进入四川麻将小程序,选择右上角商城,点击打开。4.选择道

    2024年12月29日
    28
  • 必看教程“海马众娱有挂吗”(确实是有挂)-百度

    本篇文章给大家谈谈游戏挂热点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。一、什么是游戏挂?1.打开手机桌面微信APP,进入微信主页。2.下拉微信主页,找到四川麻将小程序。注意:没有小程序利用的,可在上方搜索小程序。3.点击进入四川麻将小程序,选择右上角商城,点击打开。4.选择道

    2024年12月30日
    25
  • 必看教程“闲来玩十三水辅助器”(确实是有挂)-百度

    本篇文章给大家谈谈游戏挂热点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。一、什么是游戏挂?1.打开手机桌面微信APP,进入微信主页。2.下拉微信主页,找到四川麻将小程序。注意:没有小程序利用的,可在上方搜索小程序。3.点击进入四川麻将小程序,选择右上角商城,点击打开。4.选择道

    2024年12月30日
    32
  • 必看教程“手机麻将怎样能看出别人是开挂”(确实是有挂)-百度

    本篇文章给大家谈谈游戏挂热点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。一、什么是游戏挂?1.打开手机桌面微信APP,进入微信主页。2.下拉微信主页,找到四川麻将小程序。注意:没有小程序利用的,可在上方搜索小程序。3.点击进入四川麻将小程序,选择右上角商城,点击打开。4.选择道

    2024年12月30日
    26
  • 必看教程“微信打麻将真的有挂吗”(确实是有挂)-百度

    本篇文章给大家谈谈游戏挂热点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。一、什么是游戏挂?1.打开手机桌面微信APP,进入微信主页。2.下拉微信主页,找到四川麻将小程序。注意:没有小程序利用的,可在上方搜索小程序。3.点击进入四川麻将小程序,选择右上角商城,点击打开。4.选择道

    2024年12月30日
    24
  • 3分钟教你科普“518互娱牛牛透视软件”(详细透视教程)-抖音官方

    3分钟教你科普“518互娱牛牛透视软件”(详细透视教程)-抖音官方网上科普有关“3分钟教你科普“518互娱牛牛透视软件”(详细透视教程)-抖音官方”话题很是火热,小编也是针对3分钟教你科普“518互娱牛牛透视软件”(详细透视教程)-抖音官方寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决

    2025年02月27日
    122

发表回复

本站作者后才能评论

评论列表(4条)

  • admin
    admin 2025年02月09日

    我是法航号的签约作者“admin”!

  • admin
    admin 2025年02月09日

    希望本篇文章《俄语提问》能对你有所帮助!

  • admin
    admin 2025年02月09日

    本站[法航号]内容主要涵盖:国足,欧洲杯,世界杯,篮球,欧冠,亚冠,英超,足球,综合体育

  • admin
    admin 2025年02月09日

    本文概览:网上科普有关“俄语提问”话题很是火热,小编也是针对俄语提问寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。坚决抵制翻译软件!!1.Рос...

    联系我们

    邮件:法航号@sina.com

    工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

    关注我们